2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|

2016-01-17 以前より、長女から、『今度、髮が長くなってきたら、切らせて欲しい』と言われていました。 [長年日記]

以前より、長女から、『今度、髮が長くなってきたら、切らせて欲しい』と言われていました。

I often have been asked by my senior daughter before "I want to cut your hair when it becomes long".

I wrote the story of "I am not interested in my hair style at all" several times.

ですから、長女の申し出は別段断る理由もありませんでした、が、私は、自宅で髪の毛を切るという「面倒」が、面倒だったのです。

So I have had no reason to reject her proposal, however, I think that "cutting hair in my house" annoys me.

なにしろ、「10分カット」ですら、「時間を使い過ぎている」と思うくらいなのですから

Anyway, I think that even "10 min. cut" spends much time, and

"3 min. cut" is enough for me.

で、十分と思っています。

-----

今週末も、執筆締切で、ウンウン唸っているところに、髪の毛がうっとうしくてイライラしていましたので、長女に切って貰うことにしました。

In this weekend too, I was groaning in the writing deadline and my hair became bothersome and I was irritated.

So I decided to have the senior daughter cut my hair.

昨夜、突如の、バスルームでの実施となりました。

It was the last night when the event happened in the bathroom.

(続く)

(To be continued)