0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2023-07-27 久々に、 『秒速数百通のメール爆弾』を送りつけてやろうか、という衝動にかられました。 [長年日記]

先程、スパムメールのチェックをしていたのですが ――

I was checking my spam mail a few minutes ago--

Tomoichi Ebata. You should restore your masculinity!

-----

『うるせー!、余計なお世話だ、バカ野郎!!』

Shut up! Mind your own business, asshole!

『テメーに呼び捨てにされるほど、私は安くねーぞ!!』

I'm not cheap enough to be called out by you!

と叫んでしまいました。

I shouted.

-----

久々に、

After a long time,

"I could send "thousands of mail bombs a minute" to this mail address."

という衝動にかられました。

I was tempted to do so.