0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|

2019-08-13 ですので、誰かの素敵な人生を、パソコンとかを使って、パクって、ラクして生きたいなぁ、と考えています。 [長年日記]

技術分野の中でもソフトウェアのOSS(Open Source Software)では、相互信頼と感謝に基づき、Git HUBやDocker HUBなどによって、高効率の「パクりのメソッド」が確立しています。

Among the technical fields, software OSS (Open Source Software) has established highly efficient "copy and paste methods" with Git HUB and Docker HUB based on mutual trust and gratitude.

Our engineers are greatly helped by these “copy and paste methods”.

ただ、今の所、この「パクりメソッド」の成功例は、ソフトウェア分野に限定されています。

However, for now, the success of this “copy and paste method” is limited to the software field.

大変もったいないことだと思います。

I think it's a waste.

-----

今、私は、

Now I think that

―― この「パクりメソッド」を、多くの人の「人生」で、システマティックに扱えるようにする方法はないかな

Is there any way to make this “copy and paste method” systematically handled in the "life" of many people?

とか、考えています。

Actually, school education is the "copy and paster method" itself.

しかし、学校教育は、その扱う範囲が広いので、どうしても効率が悪いです。

However, school education is inefficient because it covers a wide range.

ですので、誰かの素敵な人生を、パソコンとかを使って、パクって、ラクして生きたいなぁ、と考えています。

That's why I want to copy and paste someone's wonderful life easier by using PCs and live my life with ease.