2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|

2018-07-04 「あ、この表現は、スルーできるんだ」と「え? この表現は、ダメなの」という発見が、なんというか「新鮮」。 [長年日記]

本日は、コラムがリリースされた日なので、日記はお休みです。

Today, new my column is released, so I take a day off.

"Over the AI(22) ---- beyond a reach of our imagination of AI"

What have Ebata found out "over the AI" ?

-----

最終回近くになって、「AI技術をエロのパラダイムで説明する」に拘ってきましたが、この表現を巡る「編集担当者Mさん(女性) v.s. 担当執筆者江端(男性)」の静かな攻防戦 ―― が、実に興味深かったです

When it was close to the last round, I was concerned with "Explaining AI technology with erotic paradigm". A quiet battlefield of "the managing editor Ms.M (female) v.s. author Ebata (male)" surrounding this expression, was really interesting

江端が気づかない程度の微細な修正を仕掛けてくるMさんと、脱稿直後版の原稿を凝視しながら、なんとかその差分の発見を試みようとする江端との心理戦には、色々な発見がありました。

There were various discoveries in the psychological warfare between Ms. M who was trying to make minimum modification that Ebata could not notice, and Ebata who was trying to find the difference while staring at the manuscript of the post-draft manuscript.

「あ、この表現は、スルーできるんだ」と「え? この表現は、ダメなの」という発見が、なんというか「新鮮」。

"Oh, this expression can go through," and "Well? This expression is not good,". These were "fresh." for me.

そんでもって ―― 双方がその理由をロジカルに説明できず、かつ、双方が肚に落ちていない

In addition, both sides could not explain the reason logically, and both sides could not convince the reason.

-----

これは、今回の連載における、大きな成果の一つであったと言えます。

I think that this was one of the big achievements in this series.

性差における感性の違いは、

The difference in sensitivity in sex difference become

(A)未来に向けて、ロジックと時間とともに埋められていくものか、

filled with logic and time for the future,

あるいは、

or

(B)「分かりあえないことを、分かりあう」というところに落とすべきものなのか、

dropped to a place that "understanding what you do not understand each other"

これは、とても興味深い研究課題です。

I don't know the answer now, however this is a very interesting research topic.

-----

という訳で、同じ人間同士でも、このくらいの差異があるんですから ―― AIによる『アナログハック』なんぞ、当面心配する必要はないと思うんですよ、私は。

In conclusion, even for the same human beings, there is such a difference. so I think that there is no need to worry about "analog hack" by AI for the time being

(と、番外編への伏線をする)

(hints to the extra edition)