0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|

2018-06-21 「マルクス」なんぞを持ち出す必要はありません。 [長年日記]

●「ガラケーで十分だ」と考えるシニアのサラリーマンが、(社用の)iPhoneの所持を強要され(*)

A senior salaried man who thinks that "mobile phone is enough" was forced to possess iPhone (for company) (*)

(*)ガラケーの社用メールサービスが廃止されてしまった

(*)A company mail service for mobile phone has been abolished

●ゲームが楽しめる高いスペックのスマホが欲しくてしょうがないティーンが、古いスマホで我慢している

A teenager who wants a latest smartphone with a high spec and enjoy new games, has to hold an old smartphone,

という事実だけで、

I can say to you

―― これが世界だ

"This is the real world"

と、語れます。

-----

「マルクス」なんぞを持ち出す必要はありません。

There is no need to cite "Karl Marx".