0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|

2018-01-13 ●ユニディ ディズニーランド店 [長年日記]

先日、嫁さんと、DIYホームセンタで待ち合わせをすることになりました。

I decided to meet with my wife at the DIY shop the other day.

嫁さん:「私の到着時間が、ずれるかもしれないけど」

Wife: "My arrival time may be delayed"

江端:「構わん、構わん。ホームセンタなら、一日中、待たされても楽しめる」

Ebata: "Well, I don't care it at all. I can waiting all day at DIY shop"

嫁さんも、なるほど、という顔をしていました。

My wife also had a face of saying "I see."

-----

私としては、

For me,

●ユニディ ディズニーランド店

"Unidy Store at Disney Land "

とか、

or

●秋月電子通商 ディズニーランド店

"Akitsuki Electronics Trade Store at Disney Land "

とかがあったら、ディズニーランドを楽しめると思うのです。

Those stores will make me enjoy it, even if it is "Disney Land "

かなりの数の(エンジニアの)父親が、家族とディズニーランドに行こう、という、モチベーションにはなると思う。

I think that a considerable number of father (of engineers) will have a motivation to go to Disneyland with their families.