0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|

2017-02-10 なお、私が「白衣」で登壇したことに対して、どなたからもツッコミがなかったことについて [長年日記]

For the seminar "The End of AI Boom",

に、お招き頂いた頂いたCSAJの人工知能(AI)技術研究会の皆様、ならびに、ご聴講頂いた皆様。

I thank everyone at CSAJ's Artificial Intelligence (AI) Technology Research Group, and everyone who attended, very much again

本日は、最初から最後まで、私の大きい声の講演にお付き合い頂き、誠にありがとうございました。

to attend my lecture from the start to the end, even with my big voice.

When I watched the guide board, I almost said "Oh!"

なお、私が「白衣」で登壇したことに対して、どなたからもツッコミがなかったことについては、

In addition, when appeared in "white robe", nobody said "Come on! ", however

―― 全く気にしておりません

I didn't care it at all, so

ので、御安心下さい。

Please be relieved.

またチャンスがあれば、お呼び下さい。

Please feel free to contact me if you need.

なお、講演後に、「私たちは、これからどうして行けば良いのでしょうか?」というご質問を多数頂きましたが、

After the lecture, I got a lot of questions "What should we do in the future?

私の回答は、私の個人の意見ですので、話半分に聞いておいて頂けますよう、よろしくお願い致します。

My answer is my opinion, so you should take what I said with a grain of salt.