0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|

2016-11-23 それなら、最初から「悩みごとはなんぞ相談しないでくれ。煩わしいから」と言ってくれた方がマシというものです。 [長年日記]

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

私、時々、特許明細書の書き方について相談を受けることがありますが、

I am used be asked by colleague how to write a patent application, however I don't know the reason.

「一体、何を悩んでいるんだ?」

What is on earth the problem?

と、今一つ、その悩みを理解できないことがあります。

Sometimes I almost cannot understand the trouble.

特に、特許の管理者をやっていた時には、

Especially, when I was a manager of patent in the department, I got mad with the a member who didn't submit it before due date, shouting

「約束した期日に、特許明細書の提出ができないとは、どういうことだ!」

"What the hell's that supposed to mean?"

と激怒していたこともあります。

しかし、私に「死ぬほど苦手な分野」があるように、特許明細書の執筆が「死ぬほど辛い」という人もいるのです。

However, I know now that there is a person who feels bitter hardships of writing a patent application, in much the same way as something I am not good at.

-----

既婚者の中には「結婚」を簡単なものと考える人がいます。

Some married persons are likely to think that "marriage is a piece of cake"

そのような人は、不用な言動によって、未婚者から「憎悪」とか「殺意」を買っていることに全く気が付いていません。

The persons who act as the above, don't notice that they have been got stares from unmarried persons with murderous and hateful intent.

(By the way, I am a person who could understand "now we are going to hopeless time of marriage" by mathematical analysis.)

-----

話を戻します。

Going back to the subject.

上司という人は、基本的に有能だから上司なのです。

The reason of the existence of "Boss" is that "boss" is efficient basically.

そのような有能な人が「自分を基準」にされたら、「有能でない」私はたまったものではありません。

Even if such an efficient person tries to decide our ability based on his/her performance, I, who am inefficient, feel like "It shouldn't happen to a dog."

(続く)

(To be continued)