0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|

2016-10-08 (2)その実現する為の途中の(ちょっとばかりの)犠牲者(死者を含む)の発生の認容 [長年日記]

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

「信長」も「竜馬」も、腐敗して硬直化し、そして多くの民衆を苦しめていた体制に対して、ほとんど不可能と思われた革命を試み、そしてそれを達成し得た ―― という偉大な成果があります。

Both "Nobunaga" and "Ryouma" had a great fruits that they launched their battle for the power which had given a terrible pains to citizens, and they were aiming for the revolution, and finally they accomplished the impossible.

しかし、「皆殺し公言大統領」や「イスラム革命を支援するテロ組織」は、何をやっているかというと、その志においては「同じ」であると言えるのではないかなー、と思うのです。

However, What the above Chief Executive, nations and organization is trying is almost same as "Nobunaga" and "Ryouma".

-----

もちろん、私はどう考えても、イスラム原理主義のテロを正当化することができないのです。

Of course, even if I think it deeply again,I can not make a logic to justify Islamic extremism

基本的に、宗教テロであれ赤色テロであれ、テロの論理はいつでも同じで、以下の2つです。

In my opinion, terrorist logics are, either religious cult, Red Terror or others, same as the following two sentence.

==================================================================

(1)人々の幸せを実現する新体制の実現

(1)Making new power to realize people's happiness.

(2)その実現する為の途中の(ちょっとばかりの)犠牲者(死者を含む)の発生の認容

(2)Acceptance of (small number of)loss (including "death") of human life in order for the new power.

==================================================================

です。

で、いかなる思想であれ、政治活動であれ、テロであれ、私がどうにも腹が立つのが、上記(2)の理屈(屁理屈)なのです。

What I get mad with at all cost, even if it political battle or terroism attack, is the above (2)'s choplogic.

ですから、私としては、上記(2)に加えて、

As for me, if they could add the following rider sentence,

==================================================================

(3)但し上記(2)に関しては、江端を絶対に巻き込まない

(3)Making an exception for Ebata's life, despite of antecedent

==================================================================

という付帯条項が付くのであれば、勿論、文句はありません。

I have no complaints about these choplogic.

(続く)

(To be continued)