0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|

2016-05-28 ―― 胃カメラで、私が苦しんできた、この20年は一体なんだったの? [長年日記]

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday) ―― 胃カメラで、私が苦しんできた、この20年は一体なんだったの?

"What on earth was my 20 years I have suffered from gastric camera?"

と、真剣に思いましたよ。

I really thought of it.

今回の胃カメラだけののコストは、1万1千五百円でした。

The cost of of just the operation of gastric camera was 11,500 yen.

確かに、安くはないです。

I am sure that it is not cheap, however,

しかし、費用対効果で考えれば、恐しく安価だと言えるでしょう。

considering a cost-effective, I could say that it is deadly inexpensive.

-----

The hospital that has hired a poor fucking endoscopy operator, for example, such a hospital,

評判で潰れてしまえばい。

should collapses in reputation.

もう、奴等はいらない。

We don't need the hospitals and operators.

私たちは、すでに「無痛胃カメラ時代」に突入しているのです。

We have already entered in "painless gastric camera era".

-----

ただ、私が今回体験した、「テレビのコンセントが切れるような意識の遮断」は、私に一つのことを考えさせました。

On the other hand, it made me think deeply that this my experiment "blocking of consciousness, such as television outlet is turned off suddenly".

それは、日常の中でのぶっちぎりの非日常でした。

It was a special non-daily of in my daily.

―― 多分、あれが「死」だ

"It is a "death" maybe"

(続く)

(To be continued)