0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|

2017-10-24 『本年度中に、あなたの体重(あるいはBMI)を、10%減少させます』 [長年日記]

以前、私は

The other day, I wrote that

「未だに、選挙の公約で、モノ(橋とか道路)などを叫んでいる候補者がいるが、時代は、そんなものを必要としていない」

Still, there is a candidate who shout about"things(like building a bridge or installing a new load)" as a commitment. However It has already been out-of-date.

「サービス(育児支援、介護、インフラ維持)を公約としなければダメだろう」

Now we are just interested in just "services (like child and senior care and infrastructure maintenance)

てな話を書きました。

さらに、「サービスの内容は"公共"よりは、"私人"に特化してものであれば、さらに良い」という話もしました。

In addition, I wrote that we prefer "a private issue" rather than "a public issue" in the commitment"

-----

ですから、

So, if there is a candidate or a party who can say

『本年度中に、あなたの体重(あるいはBMI)を、10%減少させます』

"I will realize that 10% weight loss of you by the end of this fiscal year"

という公約を掲げる立候補者、または、政党がいたら、

間違いなく、当選、または、安定多数の与党になるだろうになぁー、と思っています。

I believe that the candidate or the party is going to be elected or become a government party.

-----

もうすぐ、私の人間ドッグの日がやってきます。

The day of medical checkup of mine, is coming soon.