0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|

2014-12-14 ―― 果てしなく、鬱陶しい [長年日記]

(昨日の続きです)

読書は娯楽ですから、その効果は「楽しい」だけです。

Reading is entertainment, so the effect is to "enjoy reading".

ただ、その付帯的な効果としては、「読書を続けると、読書が楽になる」ということは言えそうです。

But there are some additional effects, and one of them is that the reading becomes easier by reading".

そもそも、人類には読書という習慣はなかったので、読書自体が新しい娯楽手段でしょう(そして、最も原始的な娯楽手段は"SEX"等)。

To begin with, human being had not had a custom of reading, so reading is the newest entertainment for human being. (And one example of the oldest custom is to sex)

読書は、そもそも人類が体験したことのない負荷の高いタスクです。

Reading is high-cost task that the human being has not experimented.

読書によって、この負荷が低くなることで、「楽して楽しい」という正のループバックができ、人生が楽しくなるというメリットはあるでしょう。

Reading makes us happier, because the task becomes low and we can realize the positive feedback of "making us happier easily".

ですが、読書以上の娯楽があるのであれば、別に読書に拘泥する必要はないのです。

If there are other entertainments that are more fun than reading, we don't have to cling to reading.

-----

ただ、個人的には、私のコラムを読んで貰っている方には、読書を続けて頂きたいとは思います。

Personally, on the other hand, according to the persons who read my columns, I would like to keep reading.

それは、多くの人に「人生を豊かにして欲しい」―― などとは、これっぽちも望んでいません。

The reason is NOT that "I want you to live your life wealthy".

ただ、私は、

But I think that a person who

■恐らくは、読書という行為が人生に組み込まれておらず、

- Probably has no concept called "reading" is not embedded in the life,

■私のコラムの最期のページにすら辿りつくこともできない、

- cannot arrive at even the last page of my column,

■リテラシーや読解力が絶無の人間が、

- is emptiness of literacy and reading comprehension,

■釣りタイトルにそのまま釣られて(残念ながら、私はタイトルを付ける権限がないけど)、

- is deceived for an catchy title of the column (unfortunately I do not have authority to make a title)

■私のコラムをろくすっぽ読まずに(読めずに)、

- doesn't read my column at all (or cannot read by his/her capability),

■全く訳の分からん非難のコメントを付けてくることが、

-shows me a comment that is fatuous and impossible to read

―― 果てしなく、鬱陶しい

makes me annoyed endlessly

のです。