0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2015-01-24 「パパは、『ファウスト』を読んだことある?」 [長年日記]

先日、長女(高1)と外食した時、

A few days ago, when I go to lunch with my senior daughter, she asked me

「パパは、『ファウスト』を読んだことある?」

"Papa. Have you read "Faust" before?"

と尋ねられました。

江端:「戯曲は、ちょっとな・・・。クサいし、読み難いし。しかし、なんで、また?」

Ebata: "Not yet. I don't like a book of drama, because of many exaggerated statements and hard to read. But why do you ask me that?"

長女:「『かんばる』ですら、ファウスト読んでいた」

Daughter:" Even "Kanbaru" read "Faust""

江端:「『かんばる』って、神原駿河か?」

Ebata: "It means "Kanbaru Suruga"?"

長女:「そう」

Daughter: "Yes"

-----

神原駿河とは、西尾維新先生の、『物語』シリーズの登場人物の女子高生です。

"Kanbaru Suruga" is a female high school student, a character of "Monogatari-serise" written by Mr.Nishio Ishin.

最近、江端家では、私が、『物語』シリーズの全書蒐集を宣言して、次女がすごい勢いで、読破を続けています。

Recently, I declared the whole volume collection of the series, and the junior daughter continues reading by great force.

長女も、その影響で、読み始めたようです。

The senior daughter also seemed to begin to read under the influence.

-----

江端:「いや、別に、フィクションの登場人物が、どんな本を読もうとも、気にすることは・・・」

Ebata: "You don't have to care, what a kind of book the character in the fiction read"

長女:「パパは、『かんばる』が、特別な女子高校生に見える?」

Daughter:" Do you think that Kanbaru is a special female high school student?"

江端:「確かに、ファウストを読む女子高生 ―― というか、高校生は一定数はいると思うよ」

Ebata: "No. I think some female ... not only female but male students read "Faust""

長女:「やっぱりそうか」

Daughter:" I was right after all"

江端:「ただ、彼女らが、その本を『楽しく読んでいるか』どうかには、疑義あるけどね」

Ebata: "But I think that there is a question whether they read the book happily"

長女:「?」

Daughter:"?"

(To be continued)