0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|

2016-03-28 なんというか、「時代考証や場面状況描写のしっかりした恋愛小説の水戸黄門」、という感じなのですよ、本当に。 [長年日記]

最近、人工知能が書いた小説が、ある小説の賞の予選を通過した、とか言う話が話題になっております。

Recently, I heard a topic that an Artificial Intelligent(AI) wrote an novel and, the novel passed the preliminary of an award.

ちょっとその話題からはズレるのですが、

To Jump the track, however,

私がティーンエイジャの頃に、すでに「コンピュータに小説のストーリーの組み合わせをさせていた」という話がまことしやかに囁かさていました。

When I was a teenager, there was a rumor that a computer had made a decision of the story combination.

「ハーレクイーン」です。

It is "Harlequin".

ハーレクインは、カナダ・オンタリオ州トロントに本社を置く出版社で、主に、女性のミドルエイジャー向けの恋愛小説を出版しています。

"Harlequin Enterprises Limited" is a publishing company in Toronto Canada, and they publish romantic novelette for middle-aged women mainly.

ハーレクイーンの本は、シナリオはパターン化されていて、落とし所も同じ、と言われていました。

It was said that the scenarios of "Harlequin" book were developed a certain pattern, and the endings were almost same.

と、いっても、私はこれまで、一冊も読んだことがないので、評価できる立場にはないのですが。

Unfortunately, I have never read the books ever, so I cannot talk about the books, indeed.

-----

最近、執筆に疲れてくると、無料のコミックサイトに飛んで、パソコンでコミックを読んでいます。

In these days, when I feel tired, I go to free comic magazine web site, and read them.

その中には、「ハーレクイーン」のシリーズがあって、 ―― これが実に面白いのです。

In the comics, there are some "Harlequin" comic book, and to tell you the truth, they are very fun.

なんというか、「時代考証や場面状況描写のしっかりした恋愛小説の水戸黄門」、という感じなのですよ、本当に。

Let me say, it is "one pattern romantic novelette with solid history evidences, backgrounds and setting".

(続く)

(To be continued)